1. Фамилия и имя персонажа.
Онуки Ёру
На работе обзавелась кличкой Фуру-ё
2. Кратко о персонаже.
Вид: человек-медиум;
Дата рождения и возраст: 3 апреля 1993го года, 25 лет;
Род деятельности: доставщица пиццы , по четвергам маскот пицерии - лисёнок Фуру;
3. Внешность
| ▪ Рост: 153 см; |
4. Умения и навыки
4.1 Наследственные способности:
- имеёт натренированный нос, как бы странно это не звучало. Различает настроения и духов по запаху, тонко чует их намерения и желания, но пока не нашла в этом особо смысла;
- у Ёру необычайная на запах (и вкус) кровь, когда дело качается потустороннего. Для большинства ёкаев и ханъё она пахнет приятнее обычного человека, ненамереноо притягивает к себе оных. Находится рядом с ней вполне возможно, она не дурманит как кусок пироги или не несет протухшим мясом.
4.2 Магические способности:
- может создать небольшой защитный амулет, офуда или омамори, но и то не факт, что оно заработает;
4.3 Бытовые навыки:
- умеет делать всё и больше, что нужно для повседневной одинокой жизни. Готовит, подшивает шмотки, стирает и убирает. Ничего особенного;
- водит мопед и велосипед, по работе. В свободное же время не откажется покрутить педали на скорость;
- ловкая и быстрая. Хорошо бегает, отличается координацией, хорошо ориентируется в городе;
- понимает английский и даже ломанно на нём говорит, когда к ней обращаются туристы в пиццерии;
4.4. Инвентарь
складывает всё в небольшой рюкзак [десяток бумажек для офуда, ключи от дома, нож-бабочка, два мобильника - рабочий и обычный, кошелёк и бабушкин омамори, небольшой фонарик]
5. Краткое описание персонажа:
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
[indent] Сколько Ёру себя помнит – за ней всегда шла следом беда. И речь не о разбитой вазе или разлитом на кухне молоке, а о том, что Ёру постоянно оказывается в неправильной компании. И она бы в удовольствие поверила в свою собственную необычайную харизму и социальные навыки, если бы не одно «но».
[indent] Ёру видит то, что не видят другие. Ей это не всегда нравится – многие вещи нельзя объяснить чем-то логичным и правильным, но нужно ли? Бабушка на пальцах объясняет, что её необычайная отзывчивость и харизма просто действие необычной крови. Печально. Во всяком случае, за неимением лучшего решения Онуки переезжает в бабушке, которая с радостью учит её как с этим даром справляться. Пока мать пропадает на работе, старушка находит применение для гиперактивности девочки. Каким бы чудесным медиумом ты ни были, но мести полы кому-то нужно. Ёру приучается к тяжелому труду через многие часы этого самого труда. В жизни ничего не даётся просто так, а то, что даётся – отберут сразу же, если будешь сидеть сложа руки.
[indent] Девочка не знает имени своего отца, но оно её никогда не интересовало. Из родителей – бабушке и мать, и то вторая по уши в работе. Разом с уроками математики и того, как правильно держать в руках ручку Ёру постигает тонкое мастерство работы медиума. Ранее спутанные и обрывчатые ощущения начинают приобретать форму и дарят ей необычайное чутье. Опасность пахнет как едва ли разгоревшийся костёр, от страха несет погнившими на берегу моря водорослями, а любовь пахнет сладостью персиков. Бабушка в шутку говорит, что Ёру пока что глуха и слепа для мира духов, но все же тонко чует все нужное носом.
[indent] Жизнь идёт свои чередом – школа, университет, а после абсолютно уродская работа. Ёру надеялась на светлое будущее в домике на окраине Токио, надеялась, что будет чем-то отличаться от тех, кто шёл с ней по одной и той же дорожке. Сейчас же она крутит педали ради одной из небольших забегаловок в центре города. Работа, мягко говоря, тяжелая и неприятная, но платят достаточно, чтобы иметь не пустой рис на ужин. Жизнь в одиночку уже не кажется чем-то таким весёлым и здоровским, общую серость бытия скрашивает только «харизма» девушки и её желание найти приключений поскорее. Ну и редкие звонки матери, которая всё также продает на работе. От бабушки же ей достались какие-то знания и смешные ритуальные бумажки, которые она изредка использует – никак не находится возможности.
[indent] Ёру имеет крайне нехорошую привычку пихать нос не в свое дело. Быть посвящённым в дела ханъё довольно интересный опыт, особенно, когда интересные личности идут к тебе сами. В идеале, она ищёт кого-то или что-то, что сможет вытащить её из серых будней и подарить возможность раскрыть себя как магическая штучка. Но пока что её ждут только педали и коробки пиццы.
6. Связь с игроком
пишите в лс, договоримся.
Отредактировано Onuki Yoru (2023-01-04 17:06:56)